Organización Sin Fin de Lucro

Spanish [Translation] Director

A Distancia, La persona voluntaria debe estar en Canadá
Aplicar


  • Descripción

    Horarios Disponibles:
    Días laborables (durante el día, tardes), Fines de semana (durante el día, tardes)
    Flexibilidad:
    Varias horas a la semana
    Detalles del Compromiso:
    This role is ongoing and will require a 6 hr/week commitment.
    Frecuencia:
    Recurrente
    Área de Impacto:
    Infancia & Juventud, Inmigrantes o Refugiados, Salud Mental, Voluntariado
    Compensación:
    Apoyo con el idioma y la integración cultural
    Recomendado para:
    Jóvenes

    Descripción

    The Spanish Director will manage and guide a department of volunteer translators working to lower language barriers to mental health information. The importance and impact of mental health are only nascent topics of discussion, especially among immigrant and non-English-speaking communities. Healthcare information is often technical and accurate translations are critical to effectively benefitting communities.

    Translated documents will include:

    • Consent forms
    • Reports
    • Information web pages
    • Articles
    • Blogs

    Responsibilities and tasks:

    • Chair and organize the language department's meetings
    • Review, edit, and assess the quality of final translation drafts
    • Liaise between Translators, Reviewers, and the Executive Team
    • Hold Translators and Reviewers accountable to deadlines and quality, regularly following up with progress
    • Maintain clear and active communication
    • Stay up to date with translation guidelines in English and all other languages

    General requirements

    • Extensive knowledge in the grammatical and formal use of English and Spanish
    • Significant time management and commitment
    • Excellent communication skills
    • Cultural awareness and sensitivity
    • Leadership skills and or experience

    The Spanish Director will manage and guide a department of volunteer translators working to lower language barriers to mental health information. The importance and impact of mental health are only nascent topics of discussion, especially among immigrant and non-English-speaking communities. Healthcare information is often technical and accurate translations are critical to effectively benefitting communities.

    Translated documents will include:

    • Consent forms
    • Reports
    • Information web pages
    • Articles
    • Blogs

    Responsibilities and tasks:

    • Chair and organize the language department's meetings
    • Review, edit, and assess the quality of final translation drafts
    • Liaise between Translators, Reviewers, and the Executive Team
    • Hold Translators and Reviewers accountable to deadlines and quality, regularly following up with progress
    • Maintain clear and active communication
    • Stay up to date with translation guidelines in English and all other…

    Ubicación

    A Distancia
    La persona voluntaria debe estar en Canadá
    Ubicación Asociada
    Vancouver, BC, Canada

    Cómo aplicar

    Please complete the form provided. If you have any questions, please don't hesitate to contact the listed email.

    Please complete the form provided. If you have any questions, please don't hesitate to contact the listed email.

    Illustration

    Descubre Tu Vocación

    Encuentra oportunidades para cambiar el mundo con las últimas oportunidades de empleo, pasantías/prácticas y voluntariado con impacto social. Además, podrás explorar recursos para generar impacto positivo en tu comunidad.