Nonprofit
Published 9/2/25 8:00PM

Red Cross Machine Translation Post-Editing Volunteer

Remote, Volunteer must be in United States
I Want to Help


  • Details

    Available Times:
    Weekdays (daytime, evenings), Weekends (daytime, evenings)
    Time Commitment:
    A few hours per week
    Recurrence:
    Recurring
    Volunteers Needed:
    100
    Cause Areas:
    Education, Human Rights & Civil Liberties, Science & Technology
    Benefits:
    Training Provided
    Participation Requirements:
    Background Check, Attend Orientation
    Age Requirement:
    18+

    Description

    🌐 Volunteer Opportunity: Spanish Machine Translation Post-Editing

    Organization: American Red Cross – National Headquarters (NHQ)

    Department: Communications

    Location: 100% Remote

    -

    If language is your superpower, this is your moment to use it for good.

    The Red Cross is calling on bilingual changemakers to join our team. You’ll be part of a dynamic, multicultural crew, ensuring our messages resonate deeply in both English and Spanish. From emergency alerts to life-saving resources, your work will echo across borders and communities.

    Your Key Responsibilities:

    • Post-edit machine-translated materials
    • Use computer-assisted translation (CAT) tools to ensure consistency
    • Incorporate feedback from reviewers into your own translations to improve quality, ensure consistency, and support continuous improvement.
    • Translate or proofread internal and external documents as needed

    To be successful in this role, candidates should meet the following criteria:

    • A university/college degree in translation, linguistics, or language studies from an accredited higher education institution (or equivalent) or
    • A recognized translation certification or
    • Two years of full-time professional translation experience and an accredited higher education degree in another field or
    • At least five years of full-time professional translation experience

    To verify these competences, the interview process includes a practical evaluation consisting of three tasks:

    • Writing sample
    • Translation
    • Proofreading * Each task is assessed using a standardized framework.

    With the Red Cross, you become part of a global mission with local impact. Join a respected humanitarian organization and help shape how we communicate across borders.

    Apply now and bring your bilingual expertise to a mission that matters.

    Location

    Remote
    Volunteer must be in United States
    Associated Location
    431 18th St NW, Washington, District of Columbia, US

    How to Volunteer for This Opportunity

    For any additional questions about the Red Cross Machine Translation Post-Editing Volunteer role please Click to Book a Meeting with NHQ Volunteer Mobilization.

    Illustration

    Discover Your Calling

    Find opportunities to change the world with the latest social-impact job, internship, and volunteer listings. Plus, explore resources for taking action in your community.
    Already a user? Log in